Giáo Dục

Câu đố Tiếng Việt: “Vì sao lại gọi người hay khóc nhè là MÍT ƯỚT?” – Đáp án cực dễ nhưng hỏi 10 người, 9 người không biết

Đây là một từ tiếng Việt được sử dụng rất nhiều trong cuộc sống, tuy nhiên không phải ai cũng biết nguồn gốc của nó.

Kho tàng ngôn ngữ Việt Nam rất đa dạng và phong phú. Ngoài những từ thông dụng còn có tiếng địa phương, từ mượn, tiếng lóng,… Điều này gây khó khăn cho người nước ngoài học tiếng Việt. Trong đời sống lao động và sản xuất, nhiều từ mới ra đời do hoàn cảnh. Ví dụ, để chỉ một sự kiện, người ta sẽ dùng đặc điểm, tính chất của sự vật khác để đặt tên cho nó. Dưới đây là một trường hợp tương tự, có tới 99% người dùng sử dụng mà không rõ nguồn gốc xuất xứ.

Đố tiếng Việt:

Hầu hết mọi người đều không hiểu nguồn gốc của từ “mít”.

Để chỉ những người thích khóc lóc, chế giễu, chúng ta thường dùng cụm từ “squishy” để gọi. Nhưng tại sao lại gọi là “mít ướt” mà không phải là “sầu riêng ướt” hay “mãng cầu ướt”?

Thực chất, “mít ướt” không đơn giản chỉ là “mít ướt” mà đây là tên một loại mít. Về điều này, cuốn sách Từ điển tiếng Việt Theo Viện Ngôn ngữ học, “Mít ướt” là loại mít, khi chín có vị ngọt, mềm.

Loại mít này luôn có cảm giác ướt khi chúng ta cầm trên tay. Chính vì vậy mà hình ảnh trái mít ướt luôn gắn liền với những người yếu tim, nhanh khóc.

Đố tiếng Việt:

Con trai thường tỏ ra mạnh mẽ, cố gắng kiềm chế những giọt nước mắt của mình. (Hình ảnh minh họa)

Sự khác biệt trong các ống dẫn nước mắt dẫn đến tình trạng “ướt”:

Một chi tiết thú vị là theo một số tài liệu, con gái có tỷ lệ “mít ướt” cao hơn con trai. Thạc sĩ Tâm lý Mitchell, Đại học Alabama tại Birmingham chia sẻ, các bé gái có ống dẫn nước mắt nhỏ hơn và nông hơn. Chính vì vậy, nước mắt rất dễ trào ra, nên dù con gái có cố gắng che giấu thế nào đi chăng nữa thì ai cũng biết mình đang khóc. Dù muốn thể hiện mình là người mạnh mẽ nhưng phụ nữ vẫn bị… tố cáo bởi… ống dẫn nước mắt.

Ngoài ra, những kỳ vọng của xã hội cũng khiến các bé trai ít khóc hơn các bé gái. Con gái là phái yếu, khóc rất nhiều nhưng chẳng ai nói gì, cùng lắm bị gọi là “con khốn”. Khi con trai rơi nước mắt, nhiều người sẽ chê bai, cho rằng anh ấy nhu nhược, “không đáng mặt đàn ông”. Vì vậy, trong mọi tình huống, con trai luôn cố gắng kiềm chế cảm xúc, ít khi khóc trước đám đông. Thậm chí, họ tự nhủ rằng nước mắt chỉ dành cho những kẻ yếu đuối.

Tóm lại, “mít ướt” vốn dĩ là tên gọi của một loại mít có múi mềm. Sau này, dùng để chỉ những người hay khóc.

Vừa rồi, baonangluong.info đã gửi tới các bạn chi tiết về chủ đề “Câu đố Tiếng Việt: “Vì sao lại gọi người hay khóc nhè là MÍT ƯỚT?” – Đáp án cực dễ nhưng hỏi 10 người, 9 người không biết
❤️️”. Hi vọng với thông tin hữu ích mà bài viết “Câu đố Tiếng Việt: “Vì sao lại gọi người hay khóc nhè là MÍT ƯỚT?” – Đáp án cực dễ nhưng hỏi 10 người, 9 người không biết
” mang lại sẽ giúp các bạn trẻ quan tâm hơn về “Câu đố Tiếng Việt: “Vì sao lại gọi người hay khóc nhè là MÍT ƯỚT?” – Đáp án cực dễ nhưng hỏi 10 người, 9 người không biết
[ ❤️️❤️️ ]” hiện nay. Hãy cùng baonangluong.info phát triển thêm nhiều bài viết hay về “Câu đố Tiếng Việt: “Vì sao lại gọi người hay khóc nhè là MÍT ƯỚT?” – Đáp án cực dễ nhưng hỏi 10 người, 9 người không biết
” bạn nhé.

Xem Thêm:  Cảm nhận khổ thơ cuối bài thơ Ông đồ

Bài viết “Câu đố Tiếng Việt: “Vì sao lại gọi người hay khóc nhè là MÍT ƯỚT?” – Đáp án cực dễ nhưng hỏi 10 người, 9 người không biết
” được đăng bởi vào ngày 2022-05-15 01:22:16. Cảm ơn bạn đã đọc bài tại baonangluong.info

Nguồn: afamily.vn

Spoiler title
#Câu #đố #Tiếng #Việt #Vì #sao #lại #gọi #người #hay #khóc #nhè #là #MÍT #ƯỚT #Đáp #án #cực #dễ #nhưng #hỏi #người #người #không #biết

0

Đây là một từ Tiếng Việt được sử dụng nhiều trong cuộc sống nhưng không phải ai cũng biết đến nguồn gốc của nó.

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonek9yx5jq2’) });
Con gì càng tối càng to ra? – Nghe qua tưởng con gì “đột biến”, ai dè đáp án khiến ai nấy ngã ngửa Câu đố Tiếng Việt: “BIỂN nào mà có động vật trong RỪNG?” – Người thông minh chỉ 3 giây đoán ra! Câu hỏi Tiếng Việt: “Đàn ông ở lục địa nào VẤT VẢ nhất?” – Trả lời được phải cực thông minh 

Kho tàng Tiếng Việt đa dạng và phong phú. Ngoài những từ ngữ phổ thông, còn có phương ngữ, từ mượn, tiếng lóng,… Điều này khiến người nước ngoài gặp nhiều khó khăn khi học Tiếng Việt. Trong cuộc sống lao động và sản xuất, do tình huống xảy ra khiến nhiều từ mới được ra đời. Chẳng hạn để chỉ một sự việc, người ta sẽ dùng đặc điểm, tính chất của sự vật khác để gọi tên. Dưới đây là trường hợp tương tự, đến 99% người dùng sử dụng mà không biết nguồn gốc của nó.Đa số mọi người không hiểu được nguồn gốc của từ “mít ướt”.Để chỉ những người ưa khóc nhè, làm nũng, chúng ta thường dùng cụm từ “đồ mít ướt” để gọi. Nhưng tại sao lại gọi là “mít ướt” mà không phải “sầu riêng ướt” hay “mãng cầu ướt”?Thực tế, “mít ướt” không đơn thuần là “quả mít bị ướt” mà đây là tên của một loại mít. Về điều này, cuốn Từ điển Tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học có giảng: “Mít ướt” là mít mật, khi chín có múi mềm nhão, vị ngọt. Loại mít này luôn tạo cảm giác ướt át mỗi khi chúng ta cầm trên tay. Chính vì vậy mà hình ảnh trái mít ướt luôn gắn liền với những người hay yếu lòng, mau nước mắt. Con trai thường tỏ ra mạnh mẽ, cố gắng kiềm chế để không rơi nước mắt. (Ảnh minh hoạ)Sự khác nhau về ống dẫn lệ dẫn đến tình trạng “mít ướt”:Một chi tiết rất thú vị rằng, theo một số tư liệu, con gái có tỷ lệ “mít ướt” nhiều hơn con trai. Thạc sĩ Tâm lý học Mitchell, Đại học Alabama ở Birmingham chia sẻ, con gái có ống dẫn lệ nhỏ và nông hơn. Chính vì vậy mà nước mắt dễ chảy ra ngoài, nên dù con gái có cố giấu tới đâu, ai cũng đều biết họ đang khóc. Dù muốn tỏ ra mình mạnh mẽ, chị em phụ nữ vẫn bị cái… ống dẫn lệ tố cáo. Ngoài ra, sự kỳ vọng xã hội cũng khiến con trai ít khóc hơn con gái. Con gái là phái yếu, khóc nhiều cũng chẳng ai nói gì, cùng lắm thì bị gọi là “đồ mít ướt”. Còn khi con trai rơi lệ, nhiều người sẽ chỉ trích, cho rằng thật yếu đuối và “không đáng mặt nam nhi”. Bởi vậy, trước mọi tình huống, con trai luôn cố gắng kiềm chế cảm xúc, ít khi khóc trước đám đông. Thậm chí, họ còn tự nhủ với bản thân rằng, nước mắt chỉ để dành cho kẻ yếu.Tóm lại, “mít ướt” vốn là tên của một loại mít có múi mềm nhão. Về sau, được dùng để chỉ những người hay khóc.

Xem Thêm:  Con trai 10 tuổi hỏi "Kinh nguyệt là gì", câu trả lời bất ngờ từ bà mẹ ở Bến Tre nhận cơn mưa lời khen: TINH TẾ quá!

https://afamily.vn/cau-do-tieng-viet-vi-sao-nguoi-hay-khoc-lai-goi-la-mit-uot-99-nguoi-dung-tac-tit-gai-dau-gai-tai-20220225204518704.chn

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonek1broje0’) });

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonekvrtvxfx’) });
Theo Pháp luật và bạn đọc Copy linkLink bài gốc Lấy linkhttp://phapluatbandoc.giadinh.net.vn/

Câu đố Tiếng Việt: “Con gì bỏ đuôi thì thành con NGỰA?” – Trả lời được câu này thì phải cực thông minh

#Câu #đố #Tiếng #Việt #Vì #sao #lại #gọi #người #hay #khóc #nhè #là #MÍT #ƯỚT #Đáp #án #cực #dễ #nhưng #hỏi #người #người #không #biết

0

Đây là một từ Tiếng Việt được sử dụng nhiều trong cuộc sống nhưng không phải ai cũng biết đến nguồn gốc của nó.

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonek9yx5jq2’) });
Con gì càng tối càng to ra? – Nghe qua tưởng con gì “đột biến”, ai dè đáp án khiến ai nấy ngã ngửa Câu đố Tiếng Việt: “BIỂN nào mà có động vật trong RỪNG?” – Người thông minh chỉ 3 giây đoán ra! Câu hỏi Tiếng Việt: “Đàn ông ở lục địa nào VẤT VẢ nhất?” – Trả lời được phải cực thông minh 

Kho tàng Tiếng Việt đa dạng và phong phú. Ngoài những từ ngữ phổ thông, còn có phương ngữ, từ mượn, tiếng lóng,… Điều này khiến người nước ngoài gặp nhiều khó khăn khi học Tiếng Việt. Trong cuộc sống lao động và sản xuất, do tình huống xảy ra khiến nhiều từ mới được ra đời. Chẳng hạn để chỉ một sự việc, người ta sẽ dùng đặc điểm, tính chất của sự vật khác để gọi tên. Dưới đây là trường hợp tương tự, đến 99% người dùng sử dụng mà không biết nguồn gốc của nó.Đa số mọi người không hiểu được nguồn gốc của từ “mít ướt”.Để chỉ những người ưa khóc nhè, làm nũng, chúng ta thường dùng cụm từ “đồ mít ướt” để gọi. Nhưng tại sao lại gọi là “mít ướt” mà không phải “sầu riêng ướt” hay “mãng cầu ướt”?Thực tế, “mít ướt” không đơn thuần là “quả mít bị ướt” mà đây là tên của một loại mít. Về điều này, cuốn Từ điển Tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học có giảng: “Mít ướt” là mít mật, khi chín có múi mềm nhão, vị ngọt. Loại mít này luôn tạo cảm giác ướt át mỗi khi chúng ta cầm trên tay. Chính vì vậy mà hình ảnh trái mít ướt luôn gắn liền với những người hay yếu lòng, mau nước mắt. Con trai thường tỏ ra mạnh mẽ, cố gắng kiềm chế để không rơi nước mắt. (Ảnh minh hoạ)Sự khác nhau về ống dẫn lệ dẫn đến tình trạng “mít ướt”:Một chi tiết rất thú vị rằng, theo một số tư liệu, con gái có tỷ lệ “mít ướt” nhiều hơn con trai. Thạc sĩ Tâm lý học Mitchell, Đại học Alabama ở Birmingham chia sẻ, con gái có ống dẫn lệ nhỏ và nông hơn. Chính vì vậy mà nước mắt dễ chảy ra ngoài, nên dù con gái có cố giấu tới đâu, ai cũng đều biết họ đang khóc. Dù muốn tỏ ra mình mạnh mẽ, chị em phụ nữ vẫn bị cái… ống dẫn lệ tố cáo. Ngoài ra, sự kỳ vọng xã hội cũng khiến con trai ít khóc hơn con gái. Con gái là phái yếu, khóc nhiều cũng chẳng ai nói gì, cùng lắm thì bị gọi là “đồ mít ướt”. Còn khi con trai rơi lệ, nhiều người sẽ chỉ trích, cho rằng thật yếu đuối và “không đáng mặt nam nhi”. Bởi vậy, trước mọi tình huống, con trai luôn cố gắng kiềm chế cảm xúc, ít khi khóc trước đám đông. Thậm chí, họ còn tự nhủ với bản thân rằng, nước mắt chỉ để dành cho kẻ yếu.Tóm lại, “mít ướt” vốn là tên của một loại mít có múi mềm nhão. Về sau, được dùng để chỉ những người hay khóc.

Xem Thêm:  Người mẹ nghèo 20 năm nỗ lực nuôi dạy hai con trai bại não thi đậu vào đại học

https://afamily.vn/cau-do-tieng-viet-vi-sao-nguoi-hay-khoc-lai-goi-la-mit-uot-99-nguoi-dung-tac-tit-gai-dau-gai-tai-20220225204518704.chn

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonek1broje0’) });

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonekvrtvxfx’) });
Theo Pháp luật và bạn đọc Copy linkLink bài gốc Lấy linkhttp://phapluatbandoc.giadinh.net.vn/

Câu đố Tiếng Việt: “Con gì bỏ đuôi thì thành con NGỰA?” – Trả lời được câu này thì phải cực thông minh

#Câu #đố #Tiếng #Việt #Vì #sao #lại #gọi #người #hay #khóc #nhè #là #MÍT #ƯỚT #Đáp #án #cực #dễ #nhưng #hỏi #người #người #không #biết

0

Đây là một từ Tiếng Việt được sử dụng nhiều trong cuộc sống nhưng không phải ai cũng biết đến nguồn gốc của nó.

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonek9yx5jq2’) });
Con gì càng tối càng to ra? – Nghe qua tưởng con gì “đột biến”, ai dè đáp án khiến ai nấy ngã ngửa Câu đố Tiếng Việt: “BIỂN nào mà có động vật trong RỪNG?” – Người thông minh chỉ 3 giây đoán ra! Câu hỏi Tiếng Việt: “Đàn ông ở lục địa nào VẤT VẢ nhất?” – Trả lời được phải cực thông minh 

Kho tàng Tiếng Việt đa dạng và phong phú. Ngoài những từ ngữ phổ thông, còn có phương ngữ, từ mượn, tiếng lóng,… Điều này khiến người nước ngoài gặp nhiều khó khăn khi học Tiếng Việt. Trong cuộc sống lao động và sản xuất, do tình huống xảy ra khiến nhiều từ mới được ra đời. Chẳng hạn để chỉ một sự việc, người ta sẽ dùng đặc điểm, tính chất của sự vật khác để gọi tên. Dưới đây là trường hợp tương tự, đến 99% người dùng sử dụng mà không biết nguồn gốc của nó.Đa số mọi người không hiểu được nguồn gốc của từ “mít ướt”.Để chỉ những người ưa khóc nhè, làm nũng, chúng ta thường dùng cụm từ “đồ mít ướt” để gọi. Nhưng tại sao lại gọi là “mít ướt” mà không phải “sầu riêng ướt” hay “mãng cầu ướt”?Thực tế, “mít ướt” không đơn thuần là “quả mít bị ướt” mà đây là tên của một loại mít. Về điều này, cuốn Từ điển Tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học có giảng: “Mít ướt” là mít mật, khi chín có múi mềm nhão, vị ngọt. Loại mít này luôn tạo cảm giác ướt át mỗi khi chúng ta cầm trên tay. Chính vì vậy mà hình ảnh trái mít ướt luôn gắn liền với những người hay yếu lòng, mau nước mắt. Con trai thường tỏ ra mạnh mẽ, cố gắng kiềm chế để không rơi nước mắt. (Ảnh minh hoạ)Sự khác nhau về ống dẫn lệ dẫn đến tình trạng “mít ướt”:Một chi tiết rất thú vị rằng, theo một số tư liệu, con gái có tỷ lệ “mít ướt” nhiều hơn con trai. Thạc sĩ Tâm lý học Mitchell, Đại học Alabama ở Birmingham chia sẻ, con gái có ống dẫn lệ nhỏ và nông hơn. Chính vì vậy mà nước mắt dễ chảy ra ngoài, nên dù con gái có cố giấu tới đâu, ai cũng đều biết họ đang khóc. Dù muốn tỏ ra mình mạnh mẽ, chị em phụ nữ vẫn bị cái… ống dẫn lệ tố cáo. Ngoài ra, sự kỳ vọng xã hội cũng khiến con trai ít khóc hơn con gái. Con gái là phái yếu, khóc nhiều cũng chẳng ai nói gì, cùng lắm thì bị gọi là “đồ mít ướt”. Còn khi con trai rơi lệ, nhiều người sẽ chỉ trích, cho rằng thật yếu đuối và “không đáng mặt nam nhi”. Bởi vậy, trước mọi tình huống, con trai luôn cố gắng kiềm chế cảm xúc, ít khi khóc trước đám đông. Thậm chí, họ còn tự nhủ với bản thân rằng, nước mắt chỉ để dành cho kẻ yếu.Tóm lại, “mít ướt” vốn là tên của một loại mít có múi mềm nhão. Về sau, được dùng để chỉ những người hay khóc.

https://afamily.vn/cau-do-tieng-viet-vi-sao-nguoi-hay-khoc-lai-goi-la-mit-uot-99-nguoi-dung-tac-tit-gai-dau-gai-tai-20220225204518704.chn

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonek1broje0’) });

admicroAD.unit.push(function () { admicroAD.show(‘admzonekvrtvxfx’) });
Theo Pháp luật và bạn đọc Copy linkLink bài gốc Lấy linkhttp://phapluatbandoc.giadinh.net.vn/

Câu đố Tiếng Việt: “Con gì bỏ đuôi thì thành con NGỰA?” – Trả lời được câu này thì phải cực thông minh

Rate this post

Trương Kiên

Là một blogger của Báo Năng lượng, tôi muốn truyền cảm hứng cho mọi người bằng cách chia sẻ thông tin. Tôi thích kết nối với độc giả, nhà văn, thương hiệu và doanh nghiệp. Tôi tin rằng bất cứ điều gì đáng làm đều đáng được chia sẻ và chúng ta cùng nhau trở thành một phần của thế giới rộng lớn tuyệt vời này.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Back to top button